本公司拥有专业技术与崇高服务为你制作澳客彩票
15158845509

当前位置

主页 > 产品中心 >

行业新闻

发布时间: 2021-06-18 05:37

  12月9日上午,来海口市政府服务中心的夏先生惊喜地发现大厅有了新变化:“商事登记服务Business Registration Service”“自助复印区Self-help Copying”“无声叫号Silent Queue Manager”……从各个窗口的显示屏到随处可见的温馨提示、指引牌等,全部换成了中英双语标识标牌,方便外籍人士前来办事。

  “海南建设自贸港吸引了大量外籍人才来海口投资兴业,双语标识标牌的规范建设非常有必要,能有效推进海口对外交流环境建设,打造城市‘门面招牌’,为外籍人士提供更人性化、便利化的服务。”夏先生告诉记者。

  记者了解到,此次海口市政务管理局外语标识标牌建设涉及市政府服务中心、市民游客中心、市公共资源交易中心3个下属单位。截至11月3日,市政务管理局共完成2703块外语标识标牌的制作和安装,其中市政府服务中心大厅940块,市民游客中心1740块,市公共资源交易中心23块。

  在海口市民游客中心外围,灰底白色的引导指示牌格外醒目,背面与砖红色的火山岩相搭配,设计风格与市民游客中心的整体建筑风格融为一体,极具鲜明的地域特色,让人眼前一亮。

  “在此次双语标识标牌的规范建设中,除外围的引导牌、受理大厅的窗口显示屏等常规的指示牌,每间办公室的门牌以及一些例如禁止攀爬、小心触电、当心烫伤等细节提示处都换上了双语标识牌,如此一来,外籍人士来办事再也不会‘晕头转向’。”海口市政务管理局工作人员蔡秀珍介绍,之前受理大厅的显示屏只有中文,经过改造,小窗口架起了中外“友谊桥”,树立了良好对外形象。

  据介绍,海口市政务管理局新设立的双语标识标牌严格参照海南省《公共场所标识标牌英文译写规范》,做到中英文信息内容完整规范。“公共场所外语标识标牌的规范与否,直接关系到来琼外籍人士在人员流动、贸易投资、澳客彩票教育生活等各方面的自由便利,树立服务理念、突出沟通本质,对海南自贸港‘门面’的升级十分重要。”海南省地方系列标准《公共场所标识标牌英文译写规范》编制组负责人张昊介绍。(陈晓洁)